
[표현]
Rack one's brain
[의미]
머리를 짜내서 생각하다, 지혜를 짜내다, 골똘히 생각하다
[단어]
Rack
1. (물건을 얹거나 걸기 위해 금속목재 막대를 가로질러 만든) 받침대[선반]
2. (팔다리를 묶어 몸을 비트는) 고문대[형벌대]
3. (몹시) 괴롭히다[시달리게 하다], (극심한 고통으로 몸 등이) 뒤틀어지게 하다
[예문]
No matter how hard I rack my brain, I can't remember his name.
아무리 애를 써도 그의 이름이 도무지 생각나지 않는다.
I racked my brains, trying to solve the problem.
나는 머리를 쥐어짜며 그 문제를 풀어보려 했다.
I had a hard time racking my brains, trying to figure out how to prepare the money.
난 그 돈을 어떻게 마련할지 생각하느라 머리가 빠질 지경이었다.
Don't waste any more time racking your brain.
머리를 쥐어짜며 시간을 허비하는 짓은 이제 그만두시오.
[유래]

(중세 고문기구 Rack)
Rack은 중세 고문 기구의 한 종류였다. 잔인하지만 효과적이었을 거라 생각되는 이 Rack은 고문 받는 사람의 사지를 찢는다. 이를 보면 Rack이라는 단어가 동사로 쓰였을 때 '괴롭히다,' '뒤틀어지게 하다'라는 의미를 갖는 것이 전혀 이상하지 않다.
셰익스피어는 Rack이라는 단어를 쓴 많은 작가 중의 하나이다. 예를 들어 그의 1602년에 쓴 Twelfth Night(십이야)에는 다음과 같은 문장이 있다:
"How haue the houres rack'd, and tortur'd me, Since I haue lost thee?"
이 용어는 누군가 혹은 무언가가 특정한 스트레스를 받는 어느 때든 쓰였다. 예를 들어 1553년의 'Prymmer or boke of priuate prayer nedeful to be vsed of al faythfull Christians'에는 토지 임대료 상승에 대해 Rack을 언급한 문장이 있다:
"They may not racke and stretche oute the rentes of their houses"
기록 중 Rack one's brain이라는 표현을 처음 사용한 사람은 영국의 작가이자 성직자인 William Beveridge으로 1680년경 설교에서 찾을 수 있다:
"They rack their brains... they hazard their lives for it."
정확히 Rack one's brain이라 한 것은 아니지만 이와 같은 아이디어로 작곡가 William Byrd가 1583년에 다음과 같이 쓴 적이 있다:
"Racke not thy wit to winne by wicked waies."
[영상]
https://youtu.be/6B7JdFWonhU
https://youtu.be/azPwBe2od4M?t=50
[출처]
https://www.phrases.org.uk/meanings/rack-your-brains.html
댓글
댓글 쓰기